• Main Navigation
  • Main Content
  • Sidebar
  • Current
  • Archives
  • Contact
  • Register
  • Login
Polylogue. Neophilological Studies
  • Editorial committee
    • Editorial committee
    • Functions and competences of The Editorial Committee
  • International Editorial Board
    • International Editorial Board
    • Functions and competences Editorial Board
  • Reviewers
    • Reviewers 2019
    • Reviewers 2018
    • Reviewers 2017
    • Reviewers 2016
    • Reviewers 2015
    • Reviewers 2014
    • Reviewers 2013
    • Reviewers 2012
    • Reviewers 2011
    • Reviewing procedure
    • Obligations of reviewers
  • For authors
    • Submissions
    • Submission guidelines
    • Technical requirements
  • Ethical standards
    • General information
    • Ethical principles binding on The Editors
    • Ethical principles applicable to Authors
    • Ethical principles applicable to Reviewers
  1. Home
  2. Archives
  3. No. 4 (2014): Polylogue. Neophilological Studies
Polilog Nr 4 (2014) okładka

DOI: https://doi.org/10.34858/polilog.4.2014

Published: 2014-11-18

Full Issue

.PDF (Język Polski)

Literary studies

Закат Европы Освальда Шпенглера в философском и литературоведческом дискурсе

Аnna Stiepanowa

ss. 5-20

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Naród rosyjskich europejczyków we francuskiej rossice XVIII – początku XIX wieku (Charles’a Massona, Madame de Staël, Jacques’a Ancelota)

Jolanta Kazimierczyk

ss. 21-34

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Русская тема в Рейне Виктора Гюго

Aleksiej Oszczepkov

ss. 35-43

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Зинаида Гиппиус о Чехове-драматурге

Tadeusz Osuch

ss. 45-52

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Tropem Wspomnień Anny Aksakowej. Europejskie spojrzenie na Rosję carską

Daria Ambroziak

ss. 53-60

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Wątki klasyki zachodnioeuropejskiej w interpretacji Mariny Cwietajewej

Halina Mazurek

ss. 61-69

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Intertextuelle Beziehungen in den Werken von Marina Zwetajewa und Michal Wrubel

Inna Panek

ss. 71-78

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Дхарма Даниила Хармса

Czesław Andruszko

ss. 79-85

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Motyw samobójstwa w prozie emigrantów pierwszej fali uchodźstwa rosyjskiego

Patryk Witczak

ss. 87-95

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Антиутопия в романах В. Набокова Приглашение на казнь и Т. Толстой Кысь

Natalia Popovich

ss. 97-109

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Имя – псевдоним-мистификация в жизни и творчестве Ромена Гари (Романа Кацева)

Maria Galimska

ss. 111-122

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Irina Saburova i jej miejsce w przestrzeni emigracyjnej

Izabela Dziermańska

ss. 123-130

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Проблема авторского мифа в романе А. Ильченко Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і чужа молодиця

Valentyna Narivskaja

ss. 131-140

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Время в Московской саге Василия Аксенова: Поколение зимы

Irina Lach

ss. 141-154

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Пространственные мифологемы в романе В. Аксёнова Москва Кваква

Fiodor Kapica, Tatiana Kolyadich

ss. 155-167

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Konfrontacje Rosji z Zachodem w rosyjskiej prozie alternatywno-historycznej. Wariant „Bis” Siergieja Anisimowa

Andrzej Polak

ss. 169-181

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Геноцид у американсько-російському компаративному дискурсі (В. Стайрон Вибір Софі, А. Кузнєцов Бабин Яр)

Olena Bieżan

ss. 183-193

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Forest as inspiration for literature created at the court of Henry II Plantagenet

Idalia Smoczyk-Jackowiak

ss. 195-204

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Linguistics, glottodidactics, cultural studies

Idee a język i tożsamość narodowa mieszkańców dawnych południowo- -wschodnich kresów Rzeczypospolitej. Uwagi. Na materiale druków typografii bazyliańskich (XVIII wiek)

Joanna Getka

ss. 205-216

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Семантические процессы в лексике национального языка как отражение развития национальной культуры

Elvira Sorokina

ss. 217-228

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

«Семантические хамелеоны» как маркеры раскола мира в сознании людей

Аleksandr M. Кaluta

ss. 229-246

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Сниженная лексика в современном русском политическом дискурсе

Robert Szymula

ss. 247-254

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Из истории русского глагола – перфект (на основании Радзивиловской летописи)

Anna Kulik

ss. 255-266

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Обучение русскому языку взрослых в европе: опыт работы в европейских проектах

Igor Żukovskij, Antonina Żukovskaja

ss. 267-274

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Zur textlinguistischen Relevanz lexikalischer Einheiten

Oleksij Prokopczuk

ss. 275-283

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Zweisprachigkeit im deutschen Frühmittelalter: kulturelle, philologische und linguistische Phänomene

Monika Schönherr

ss. 285-294

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Z obserwacji nad tożsamością kulturową w kontekście przekładu (przyczynek do dyskusji)

Joanna Nawacka

ss. 295-303

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Od idei jedności wyznaniowej do ukształtowania się tożsamości kulturowo- -narodowej na pograniczu polsko-ruskim w piśmiennictwie XIX wieku

Witold Kołbuk

ss. 305-315

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Discussions and reviews of monographs

Вадим Сидур и Карл Аймермахер «О деталях поговорим при свидании...», Переписка, составление, подготовка текста и комментарии В. Воловникова, Москва 2004, 1152 с.

Joanna Mianowska

ss. 317-321

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Т.В. Лошакова, А.Г. Лошаков, Зарубежная литература ХХ века. Практикум. Учебное пособие (1940-1990-е годы), Москва 2010, 328 с.

Beata Wegnerska

ss. 323-325

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Осенние клёны. Антология корейской поэзии VIII-XIX столетий в русских поэтических переводах, СПб., Гиперион 2012, 352 с. (серия «Золотой фонд корейской литературы». VII)

Siergiej Kormilow

ss. 327-333

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Олег Коростелёв, От Адамовича до Цветаевой. Литература, критика, печать Русского зарубежья, Санкт-Петербург 2013, 492 с.

Patryk Witczak

ss. 335-338

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Сяргей Гваздзёў, Крэскі да артрэтаў мастакоў з Заходняй Беларусі, Mінск: Галіяфы 2013, 338 с. з іл.

Galina Nefagina

ss. 339-342

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Н.Л. Блищ, А.М. Ремизов и русская литература ХIХ-ХХ вв.: рецепция, рефлексия, авторефлексия, Минск 2013, 191 с.

Тatiana Kuczina

ss. 343-345

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Scientific life

XXI Крымские Международные Шмелевские чтения «И.С. Шмелев и писатели литературного зарубежья»

Viktoria Zacharowa

ss. 347-353

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

III Международная конференция «Русская и белорусская литературы на рубеже ХХ-ХХI веков»

Iryna Skoropanowa

ss. 335-360

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

XIII Конгресс МАПРЯЛ

«Русский язык и литература в пространстве мировой культуры» (1320 сентября 2015 г., г. Гранада, Испания)

Polilog

ss. 361-364

Pełny tekst .PDF (Język Polski)

Language

  • English
  • Język Polski
  • Русский

Implementation and realisation:
ARROWAY Academic Journals Online
kontakt.arroway@gmail.com

 

More information about the publishing system, Platform and Workflow by OJS/PKP.